TRADUZIR

BÍBLIA - ANOTAÇÕES - PARTE V - de biCARTA DE PALHA a biCOMPLUTENSE

biCARTA DE PALHA - EPÍSTOLA DE SÃO TIAGO -  Lutero chama a Epistola de São Tiago de carta de palha. (Erl. LXIII, 115)

biCATÓLICOS SEGUEM FIELMENTE A BÍBLIA  - Seguimo-la o mais perfeitamente dentro de nossas limitações, pois:

1. Damos ouvidos à única e legítima Igreja de Cristo:

"... se recusar ouvir também a Igreja, seja ele para ti como um pagão e um publicano" (São Mateus 18,17);

2. Recebemos as palavras de nossos superiores, legitimamente enviados como se fora as palavras do próprio Cristo:

"Quem vos ouve, a mim ouve; e quem vos rejeita, a mim rejeita; e quem me rejeita, rejeita aquele que me enviou" (São Lucas 10,16)

3. Não usamos a "pessoal interpretação" (2Pd 1,20 combinado com II São Pedro 3,15-16) das Escrituras, mas recebemos o ensinos dos legítimos ministros da Nova Aliança enviados de Cristo:

"Ele é que nos fez aptos para ser ministros da Nova Aliança, não a da letra, e sim a do Espírito. Porque a letra mata, mas o Espírito vivifica." (IICoríntios 3,6)

4. A Biblia para nós contém verdadeiramente a palavra de Deus e por isso nós a veneramos, mas, contrariamente dos irmãos rebelados, não a temos como única fonte da Palavra de Deus (releia o n.º 2) mas aceitamos também os ensinos da Igreja enviada às nações para ensiná-las a observar tudo quanto Cristo nos prescreveu:

"Mas Jesus, aproximando-se, lhes disse: Toda autoridade me foi dada no céu e na terra. Ide, pois, e ensinai a todas as nações; batizai-as em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Ensinai-as a observar tudo o que vos prescrevi. Eis que estou convosco todos os dias, até o fim do mundo" (São Mateus 28, 17-20);

5. Além disso São Paulo nos manda conservar as tradições porque estas são também palavras de Deus:

"Por isso é que também nós não cessamos de dar graças a Deus, porque RECEBESTES A PALAVRA DE DEUS, QUE DE NÓS OUVISTES, e a acolhestes, não como palavra de homens, mas como aquilo que realmente é, COMO PALAVRA DE DEUS, que age eficazmente em vós, os fiéis. " (I Tessalonicenses 2,13) 

biCIÊNCIA - a própria Ciencia testifica os evangelhos!
As descobertas mais recentes da Ciencia vem cada vez mais provando a autenticidade dos escritos do NT, alguns exemplos:

- Ano 1920, deserto do Médio Egito:

Bernard Grenfell descobre um papiro, que é redescoberto em 1934 por C. H. Roberts na Biblioteca John Rylands de Manchester (Inglaterra). Um ano depois, Roberts publica sua conclusão: o papiro em questão é o fragmento do manuscrito mais antigo conhecido do Novo Testamento até então. É denominado papiro P52 ou papiro Rylands grego. Contém um texto do Evangelho de João (18,31-33.37-38) e é datado do período de 100 a 125.

Unanimemente se reconhece que o Evangelho de João foi o último Evangelho a ser redigido. Muitos dos estudiosos não-cristãos do Novo Testamento ("críticos" ou "mitólogos", segundo a terminologia de Messori) sustentavam que este Evangelho tinha sido composto entre os anos 150 e 200 ou ainda depois, pois somente assim teria havido tempo suficiente para a formação do "mito cristão" expresso pela teologia de João, claramente mais desenvolvida que a dos três Evangelhos Sinóticos (Mateus, Marcos e Lucas). A descoberta do papiro P52 desfez com um só golpe todo o acúmulo de teorias contrárias à fé cristã (cf. V. Messori, obra citada, p. 127). 
biCIÊNCIA E BÍBLIA - OSWALDO: -  "... As relíquias, como sempre, estão disponíveis ao exame rigoroso da ciência. Por que até agora não desmascararam as "mentiras" da Igreja? "

HELOIZA: - Homem de Deus, vcs nem precisa da Ciência pra desmascarar...,Quem desmascara vcs é a própria palavra de Deus, é... a Bíblia!!!

OSWALDO: - Aquela Bíblia fininha que vocês torcem de acordo com seus caprichos? Vou lhe falar... do jeito que fazem, até Deus pode ser condenado ao inferno. Desse maná protestante se pode tirar o que quiser. Seu pai Lutero não mandou a Deus pro inferno mas disse que ele é ESTULTÍSSIMO... Disse também que "Cristo cometeu adultério pela primeira vez com a mulher da fonte [do poço de Jacó] de que nos fala São João. Não se murmurava em torno dele: Que fez, então, com ela? " Depois, com Madalena, depois, com a mulher adúltera, que ele absolveu tão levianamente. Assim, Cristo, tão piedoso, também teve que fornicar, antes de morrer." (Lutero, Tischredden, Conversas à Mesa, N* 1472, edição de Weimar)
biCITAÇÕES - LIVROS CANÔNICOS NÃO CITADOS POR JESUS E PELOS APÓSTOLOS - "Para nós o fator decisivo é que Cristo e seus discípulos não os reconheceram como canônicos, pois não foram citados pelo Messias nem os outros escritores da Brit Hadasha (Novo Testamento)!"Portanto, para você, também não são canônicos os livros:

Ester, Eclesiastes, Canticos dos Canticos, I e II Esdras e Neemias! 

Chttp://www.montfort.org.br/index.php?secao=cartas&subsecao=apologetica&artigo=20041006144607&lang=bra
biCITAÇÕES- LIVROS CITADOS NA BÍBLIA PORÉM NÃO SÃO INSPIRADOS - O Novo Testamento cita livros apócrifos (S. Judas cita o livro de Henoc), e nem por isso eles ficaram inspirados. (S. Judas I, 14). Outros: Salmos de Salomão, 1 e 2 Esdras, 4 Macabeus e Assunção de Moisés.
biCITAÇÕES - LIVROS INSPIRADOS NÃO CITADOS - Nem todos os protocanônicos são citados (Esd, Ne, Rt, Ecl, Ct, Ab, Na, Pr). Também há alusões a livros apócrifos: Salmos de Salomão, 1 e 2 Esdras, 4 Macabeus, Assunção de Moisés e o livro de Enoc.
  - NO NOVO TESTAMENTO DAS BÍBLIAS HEBRAICA E GREGA


Das cerca de 300 citações Velho Testamento no Novo Testamento, cerca de 2 / 3 delas vieram a partir da Septuaginta (a tradução grega do Antigo Testamento), que incluiu os livros deuterocanônicos que os protestantes removeram mais tarde. Esta é uma evidência adicional de que Jesus e os apóstolos aceitavam os livros deuterocanônicos como parte do cânon do Antigo Testamento. Aqui estão alguns exemplos: 

Mat 1,23 / Isaías 7,14 - Eis que a "virgem" conceberá. Hebraica - eis que uma "jovem" conceberá.  

Mat 3,3 / Marcos 1,3, João 1,23 / Isaías 40,3 - fazer "Seus caminhos retos." Hebraica -  fazer "no ermo vereda a nosso Deus" (Almeida). 

Mat 9,13, 12,07 /Oséias 6,6 - Eu desejo "misericórdia", e não sacrifício. Hebraico - Eu desejo "bondade", e não sacrifício. 

Matt. 00:21 / Isaías 42:4 - no seu nome esperarão os gentios (ou confiança). Hebraica - as ilhas aguardarão a sua lei. 

Matt. 13:15 / Isaías 06:10 - O coração crescido maçante; ter fechado os olhos; para curar. Hebraico - o coração é gordo, orelhas são pesadas, os olhos estão fechados; ser curado. 

Matt. 15:09, Marcos 07:07 / Isaías 29:13 - ensinando doutrinas que são preceitos dos homens. Hebraico - um mandamento de homens (e não doutrinas). 

Matt. 21:16 / Salmo 8:2 - para fora da boca dos pequeninos e crianças de peito tiraste o "perfeito louvor". Hebraica - tu tem "força estabelecida." 

Marcos 7:6-8 - Jesus cita Isaías 29:13 a partir da Septuaginta - "Este povo me honra com os lábios, mas seu coração está longe de mim, em vão me adoram, ensinando doutrinas que são preceitos dos homens." 

Lucas 3:5-6 / Isaías 40:4-5 - tortos ser feita em linha reta, caminhos acidentados liso, verá a salvação. Hebraica - omite essas frases. 

Lucas 4:18 / Isaías 61:1 - ea recuperação da vista aos cegos. Hebraica - a abertura de prisão para eles que estão vinculados. 

Lucas 4:18 / Isaías 58:6 - para pôr em liberdade os oprimidos que são (ou moído). Hebraica - para deixar em liberdade os oprimidos. 

João 06:31 78:24 / Salmos - Ele deu-los para fora "pão" do céu para comer. Hebraica - deu-lhes "alimentos", ou "grão" do céu. 

João 53:1 00:38 / Isaías - "relatório" que acreditou na nossa Hebraica - quem acreditou na nossa "mensagem"? 

João 12:40 / Isaías 6:10 - para que não vejam com os olhos ... volta para mim para curá-las. Hebraica - fechar os olhos ... e ser curado. 

Atos 2:19 / Joel 2:30 - sangue, fogo e "vapor" de fumaça. Hebraica - sangue, fogo e "pilares" ou "colunas" de fumaça. 

Atos 2:25-26 16:08 / Salmo - Eu vi ... língua exultou ... repousar em esperança .. Hebraico - Eu tenho set ... glória ... alegrou habitar em segurança. 

Atos 4:26 / Salmo 2:1 - os governantes estavam reunidos "." Hebraica - governantes "tomai conselho todos juntos." 

Atos 07:14 / 46:27 Gen.; Deut. 10:22 - Stephen diz que "setenta e cinco" almas desceram para o Egito. Hebraico - "setenta" as pessoas iam. 

Atos 7:27-28 / Êxodo 2:14 - usa a "régua" e julgar, matou o egípcio "ontem". Hebraica - usa "príncipe" e não há nenhuma referência ao "ontem". 

Atos 7:43 / Amós 5:26-27 - a barraca de "Moloch" e estrela do deus da Rephan. Hebraico - "o rei do" santuário, ea estrela do seu deus. 

Atos 8:33 / Isaías 53:7-8 - em sua justiça humilhação lhe foi negado. Hebraica - pela opressão ... ele foi levado. 

Atos 13:41 / 01:05 Habacuque - você "escarnecedores" admiração e e "morrer". Hebraico - você "entre as nações", e "ser surpreendido." 

Atos 15:17 / Amos 9:12 - ". Homens" o resto (ou remanescente) de Hebraico - o resto de "Edom". 

Rom. 52:5 02:24 / Isaías - o nome de Deus é blasfemado entre os gentios. Hebraica - blasfemado (não há menção dos gentios). 

Rom. 03:04 / Salmo 51:4 - podes "prevalecer" (ou superar) quando fores julgado. Hebraica - tu pode "ser claro" juízes quando te. 

Rom. 03:12 / Salmo 14:1,3 - "têm corrido mal." Hebraico - são "corruptos" ou "sujo". 

Rom. 05:09 03:13 / Salmo - eles usam suas línguas para enganar. Hebraica - lisonjeiam com a sua língua. Não existe uma linguagem "engano". 

Rom. 03:13 / Salmo 140:3 - o veneno de "víboras" está nos seus lábios. Hebraica - veneno "Adder" é nos seus lábios. 

Rom. 03:14 / Salmo 10:07 - cuja boca está cheia de maldições e "amargura". Hebraica - xingando e "enganos e de opressão." 

Rom. 9:17 / Êxodo 9:16 - o meu poder "em si", o meu nome pode ser "proclamada". Hebraico - "te" show; pode nome poderia ser "declarada". 

Rom. 02:23 09:25 / Oséias - Vou chamar o meu povo, vou chamar o meu amado. Hebraico - Eu terei misericórdia (amor versus misericórdia). 

Rom. 10:22 09:27 / Isaías - apenas um remanescente deles "serão salvos". Hebraica - apenas um remanescente deles "vai voltar." 

Rom. 01:09 09:29 / Isaías - não nos tivesse deixado "as crianças". Hebraica - Jeová não nos tivesse deixado um "remanescente muito pequeno." 

Rom. 09:33, 10:11, 1 Pedro 2:6 / Isaías 28:16 - aquele que crê não ser "confundido". Hebraico - não deve ser "à pressa". 

Rom. 19:04 10:18 / Salmo - a sua "voz" tem ido para fora. Hebraica - a sua "linha" já saiu. 

Rom. 65:1 10:20 / Isaías - Eu tenho "mostra-me" a quem não pediu para mim. Hebraico - Eu sou "interrogado" por eles. 

Rom. 10:21 / Isaias 65:2 - "um desobediente e contrária" as pessoas. Hebraico - um "rebelde" de pessoas. 

Rom. 11:9-10 / Salmo 69:22-23 - ". Dobrarem suas costas" armadilha "e" retribuição "e Hebraico - "armadilha" e "fazer tremer os lombos." 

Rom. 11:26 / Isaías 59:20 - banirá "iniqüidade". Hebraica - por sua vez de "transgressão". 

Rom. 11:27 / Isaias 27:9 - quando eu tirar os seus pecados. Hebraico - tudo isso é fruto de tirar o seu pecado. 

Rom. 11:34, 1 Coríntios. 02:16 / Isaías 40:13, "mente" do Senhor, Seu "conselheiro". Hebraico - "espírito" do Senhor, "ensinou". 

Rom. 12:20 / Prov. 25:21 - alimentá-lo e dar-lhe de beber. Hebraica - dar-lhe "pão" para comer e "água" para beber. 

Rom. 15:12 / Isaías 11:10 - A raiz de Jessé ... "para governar os gentios." Hebraico - significa um estandarte. Não há nada sobre os gentios. 

Rom. 52:15 15:21 / Isaías - foi dito "dele", ouviu "dele". Hebraica - não menciona "ele" (o objeto da profecia). 

1 Coríntios. 29:14 01:19 / Isaías - "Eu vou destruir" a sabedoria dos sábios. Hebraica - a sabedoria dos seus sábios "perecerá." 

1 Coríntios. 5:13 / Deut. 17:07 - remover o "ímpio". Hebraico - ". Mal" purgar a Esta é a mais mal genérico no MT. 

1 Coríntios. 15:55 / Oséias 13:14 - "picada" Ó morte, onde está o teu Hebraica - Ó morte, onde está o seu "pragas"? 

2 Coríntios. 116:10 04:13 / Salmo - Eu acreditei e por isso falei (passado). Hebraico - Eu acredito, porque eu vou falar (tempo futuro). 

2 Coríntios. 49:8 06:02 / Isaías - Eu tenho "ouvido" para você. Hebraico - Eu tenho ", respondeu-lhe". 

Gal. 3:10 / Deut. 27:26 - malditos sejam os que não "permanecer" por todas as coisas. Hebraica - não "confirmar" as palavras. 

Gal. 3:13 / Deut. 21:23 - Maldito todo aquele que paira sobre uma "árvore". Hebraico - um homem pendurado é maldito. A palavra "árvore" não segue. 

Gal. 04:27 / Isaias 54:1 - ". Rompe e gritar" alegrar-se "e Hebraico - "cantar" e "rompe em cântico". 

2 Tm. 02:19 / Nm. 16:05 - O Senhor "sabe" aqueles que são Seus. Hebraico - Deus vai "mostrar" que são Seus. 

Heb. 1:06 / Deut. 32:43 - todos os anjos de Deus o adorem. Hebraico - o texto Massorético omite esta frase de Deut. 32:43. 

Heb. 102:25 01:12 / Salmo - como um "manto" ... "Roll-los" ... "Vai ser mudado." Hebraico - "vestes" ... ""..." Mudança passar." 

Heb. 02:07 / Salmos 8:5 - Tu fizeste um pouco "menor que os anjos." Hebraica - fez com que ele, mas um pouco "menor do que Deus". 

Heb. 22:22 02:12 / Salmo - Eu vou "cantar" o teu louvor. Hebraico - Eu te louvarei. A LXX ea maioria dos NTs (mas não a RSV) tem "cantar". 

Heb. 08:17 02:13 / Isaías - "Eu porei a minha confiança nele." Hebraico - Eu vou "procurá-lo." 

Heb. 03:15 95:8 / Salmos - não endureçais os vossos corações, como "na rebelião." Hebraico - ". Como em Meribá" Não endureçais os vossos corações 

Heb. 3:15, 04:07 / Salmo 95:7 - quando você ouvir a Sua voz, não endureçais os vossos corações não. Hebraica - oh que você ouvir a Sua voz! 

Heb. 8:9-10 / Jr. 31:32-33 - (nada sobre o marido); leis em sua mente. Hebraico - Eu era um marido; lei no seu interior. 

Heb. 09:28 / Isaías 10:22 - "salvar" aqueles que estão aguardando ansiosamente para ele. Hebraico - um remanescente deles "deve retornar". 

Heb. 10:05 / Salmo 40:6 - ". Mas um corpo tu tens preparado para mim" Hebraico - "Tu és meu ouvidos abertos." 

Heb. 10:38 / Hab. 2:3-4 - se ele encolhe (ou chama) de volta, minha alma não tem prazer. Hebraica - a sua alma se ensoberbece, não vertical. 

Heb. 11:05 / Gen. 5:24 - Enoque não foi "encontrado". Hebraica - Enoque foi "não". 

Heb. 11:21 / Gen. 47:31 - Israel, curvando-se "sobre a cabeça do seu pessoal." Hebraica - não há nada sobre curvando sobre a cabeça do seu pessoal. 

Heb. 12:06 / Prov. 3:12 - Ele repreende todo filho a quem recebe. Hebraica - até mesmo como um pai ao filho a quem quer bem. 

Heb. 13:06 / Salmo 118:6 - O Senhor é meu ajudador ". Hebraica - Jehova "está do meu lado." A LXX e do NT são idênticos. 

04:06 James / Prov. 3:34 - Deus resiste aos soberbos mas dá graça aos humildes. Hebraica - Ele zomba dos zombadores e dá graça aos humildes. 

1 Pedro 1:24 / Isaías 40:6 - toda a sua "glória" como a flor. Hebraica - todos "goodliness" como o de flores. 

1 Pet. 19:06 2:09 / Êxodo - você é um "sacerdócio real". Hebraico - você será para mim um reino de sacerdotes ". 

1 Pet. 02:09 / Isaías 43:21 - povo de Deus ... Aquele que vos chamou das trevas. Heb. - Que me formei. Estas são ações diferentes. 

1 Pet. 02:22 / Isaías 53:9 - ele "não cometeu nenhum pecado." Hebraico - que "tinha feito nenhuma violência". 

1 Pet. 04:18 / Prov. 11:31 - Se um homem justo "dificilmente se salva." Hebraico - se o justo é recompensado. " 

1 Pet. 05:05 / Prov. 3:34 - Deus resiste aos soberbos mas dá graça aos humildes. Hebraica - Ele zomba dos zombadores e dá graça aos humildes. 

Isaías 11:2 - Este versículo descreve os sete dons do Espírito Santo, mas o dom sétimo, "piedade", só é encontrado na Septuaginta. 


Ouvir
Ler foneticamenteDicionário - Ver dicionário detalhadoGoogle Tradutor para:PesquisasVídeosE-mailTelefoneBate-papoNegóciosSobre o Google TradutorDesativar tradução instantâneaPrivacidadeAjuda
©2010Ferramentas para empresasGoogle Translator ToolkitSobre o Google TradutorBlogPrivacidadeAjuda?

biCITAÇÕES - TRÍPLICE DIVISÃO - No Novo Testamento, aparece a tríplice divisão indicada no Eclesiástico (Lc 24,44)¹. 

Há alusões a livros deuterocanônicos: Sb (Rm 1,19ss; Hb 8,14), Tb (Ap 8,2), 2Mc (Hb 11,34s), Eclo (Tg 1,19), Jt (1Cor 2,10)² e nem todos os protocanônicos são citados (Esd, Ne, Rt, Ecl, Ct, Ab, Na, Pr). 

Também há alusões a livros apócrifos: Salmos de Salomão, 1 e 2 Esdras, 4 Macabeus, Assunção de Moisés e o livro de Enoc.¹ - 

"Depois lhes disse: Isto é o que vos dizia quando ainda estava convosco: era necessário que se cumprisse tudo o que de mim está escrito NA LEI DE MOISÉS, NOS PROFETAS E NOS SALMOS". (São Lucas 14-44)² -

SABEDORIA:"Porquanto o que se pode conhecer de Deus eles o lêem em si mesmos, pois Deus lho revelou com evidência. Desde a criação do mundo, as perfeições invisíveis de Deus, o seu sempiterno poder e divindade, se tornam visíveis à inteligência, por suas obras; de modo que não se podem escusar. Porque, conhecendo a Deus, não o glorificaram como Deus, nem lhe deram graças. Pelo contrário, extraviaram-se em seus vãos pensamentos, e se lhes obscureceu o coração insensato..." (Romanos 1, 19ss);

TOBIAS: "Eu vi os sete Anjos que assistem diante de Deus. Foram-lhes dadas sete trombeta" (Apocalipse 8,2) - Tobias : - "Eu sou Rafael, um dos sete que estão sempre presentes e têm acesso junto à Glória do Senhor" (Tobias 12,15)

2MACABEUS - "... extinguiram a violência do fogo, escaparam ao fio de espada, triunfaram de enfermidades, foram corajosos na guerra e puseram em debandada exércitos estrangeiros. Devolveram vivos às suas mães os filhos mortos. Alguns foram torturados, por recusarem ser libertados, movidos pela esperança de uma ressurreição mais gloriosa. Outros sofreram escárnio e açoites, cadeias e prisões. Foram apedrejados, massacrados, serrados ao meio, mortos a fio de espada. Andaram errantes, vestidos de pele de ovelha e de cabra, necessitados de tudo, perseguidos e maltratados... " Hebreus 11,34 ss) - 2MACABEUS - "Chegado já ao último alento, disse: 'Tu, celerado, nos tiras desta vid apresente. Mas o Rei do mundo nos fará rtessurgir para uma vida eterna, a nós que morremos por suas leis" (2Macabeus 7,9)

ECLESIÁSTICO - "Já o sabeis, meus diletíssimos irmãos: todo homem deve ser pronto para ouvir, porém tardo para falar e tardo para se irar" (São Tiago 1,19) - ECLESIÁSTICO - "Sê pronto para escutar, mas lento para dizer a resposta" (Eclo 5,11)JUDITE - "Todavia, Deus no-las revelou pelo seu Espírito, porque o Espírito penetra tudo, mesmo as profundezas de Deus" (1Coríntios 2,10)
biCITAÇÕES NO NOVO TESTAMENTO DAS BÍBLIAS HEBRAICA E GREGA sáb 05/03/2011 21:53

biCODICES E PAPIROS - "A equipe que traduziu os textos originais hebraicos, aramaicos e gregos era composta de biblistas das diversas confissões cristãs e da religião judaica. 

Elaborada de maneira pluralista e cada colaborador representando sua tradição confessional, esta Bíblia não é meio termo entre judeus, católicos e protestantes, antes mostra o que as várias confissões podem subscrever de comum acordo, realçando os acentos específicos de cada uma" (Apresentação).

Lutero como todos os reformadores utilizaram a Vulgata! 

A melhor edição crítica do Novo Testamento é a Edição de Kurt Alland, devida a uma comissão mista de católicos e protestantes!

Por que este preconceito contra os católicos? Para análise e ilustração, foram descobertos:

"85 papiros (datados dos séc. II-IV) que apresentam partes do texto do Novo Testamento;

266 códices maiúsculos (dos séc. IV-X) do Novo Testamento;

2.754 códices minúsculos (dos séc. X-XVI) do Novo Testamento;

2.135 lecionários do Novo Testament...
Francisco Jiménez de Cisneros O.F.M. 
biCOMPLUTENSE - espanhol - Cisneros fue un ardiente propagador de la ciencia y de las artes. En 1500 fundo la universidad de Alcalá de Heneres que costeo con su propio peculio, y a la cual llamo a los más distinguidos maestros de las letras de Bolonia, Paris y Salamanca. En Toledo reinstauro el antiguo rito mozarabe, que había sido suprimido por Roma. Su principal contribución a las letras fue la edición de la Biblia Poliglota Complutense, editada entre 1502 y 1517. Enciclopedia ilustrada de la historia de la Iglesia, Samuel Vila, Dario A. Santamaría, Edit. Clie, pag. 272 

De los libros que están fuera del canon, los cuales la Iglesia acepta/recibe mas para edificación para la gente que para el propósito de confirmar las doctrinas de la Iglesia, ellos están en Griego, pero en 2 traducciones al Latín, una por el bendito Jerónimo, la otra es interlinear palabra por palabra. Biblia Complutensis (Rome: Gregorian University Polyglott Press, 1983-1984), Prologus ad lectorem, en Prefacio 3b. 

Como todos sabemos el mas grande logro de Jiménez fue la Biblia Complutense que en colaboración con los mas grandes teólogos de su época produjeron esa edición, en el prologo de esta edición se habla sobre los libros apócrifos de Roma y se dice que estos libros no son Escrituras y que la Iglesia no los usa para confirmar doctrina ya que no son inspirados, la iglesia solo los lee para propósitos de edificación, en esto sigue a Jerónimo en el rechazo de los apócrifos. 

Podemos resumir este argumento así: 

1.- Una edición de las Sagradas Escrituras abiertamente en su prefacio habla que los apócrifos no son inspirados y no pertenecen al canon, y no hubo algún tipo de amonestación para la Biblia y sus redactores por parte de la Iglesia. 

2.- La Biblia fue publicada por el consentimiento del papa León X, a quien todo el trabajo iba dedicado. 
a) La edición es aprobada por el papa León X, ¡Con todo y su prefacio! 
b) La edición es dedicada para el papa León X. 

3.- Esto demuestra que el mismo magisterium de la iglesia de Roma no aceptaba a los apócrifos, ya que no se puede argumentar que estos actos de no aceptar los apócrifos no era parte de la enseñanza oficial de la iglesia. ¿Por qué nadie condeno esta Biblia? ¿Por qué León X le dio el visto bueno? 
¿Fueron los protestantes los primeros en el cristianismo en rechazar estos libros? 

Cita: 
SAN HILARIO DE POITIERS (+ 366), que admite solamente los 22 li¬bros protocanónicos, según las letras hebreas. Pero él mismo advierte que algunos añaden Tobías y Judit, con lo que obtienen el número 24 de las letras griegas.( Prol. in Ps. 15) En la práctica, empero, usa casi todos los libros deuterocanónicos, considerándolos corno Escritura sagrada o profecía.( Cf. In Ps. 52,19: ML 9,335; In Ps. 66,9: MI 9,441; In Ps. 78,9: ML 9,482; Trin. 4,42: ML 10,127; In Ps. 118,2.8; 127,9; 135,11: ML 9,514.708.775; In Ps. 125,6: ML 9,688.)  


Lo único que pruebas es que los antiguos cristianos no eran muy disciplinados al citar las obras tanto canonícas como no canonícas, casos muy bueno son el de Origenes o Clemente de Alejandria, que citaban todo tipo de obra como si fuera inspirada o canoníca, sin embargo nosotros no tenemos la excusa para pensar en tal cosa, porque estos padres fueron exactos y nos dijeron cuales libros aceptaban como parte del canon que es lo que debatimos aquí, no si citaban parecido a obras fuera del canon a las que están en el canon. 

Cita: 
RUFINO: (+ 410) distingue tres clases de libros: los que fueron reci¬bidos por los Padres en el canon, es decir, los protocanónicos, de los que enumera 22; los eclesiásticos, que han de ser leídos en la iglesia, pero que no pueden ser aducidos como autoridad para confirmar la fe. Estos son: Sab, Eclo, Tob, Jdt, 1 2 Mac. Y, finalmente, los apócri¬fos, que no pueden ser leídos en la iglesia.( Comm. in symb. apost. 36-38.) Sin embargo, también él cita los deuterocanónicos, y a veces como Escritura sagrada. Por otra parte, es de Rufino la siguiente afirmación: “Id pro vero so¬lum habendum est in Scripturis divinis, quod LXX interpretes tran-stulerunt: quoniam id solum est quod auctoritate apostolica confirma¬tum est” (“debemos considerar como verdadero en las Escrituras divinas Comm. in symb. apost. 5 y 46: ML 21,344.385; Bened. Ioseph 3; Bened. Beniamin 2: ML 21,332s; Apol. 2,32 37: ML 21,611 616. sólo aquello que los traductores de la versión de los LXX nos transmitieron, ya que sólo eso ha sido confirmado por la autoridad apostólica”). ( Interpretatio historiae Eusebianae 6,23, en Rufini vita 17,2: ML 21,270. Cf. M. Stenzel, Der Bibelkanon des Rufin von Aquileia: Bi 23 (1942) 43 61.) Ahora bien, la versión griega de los LXX contenía tam¬bién los libros deuterocanónicos; luego parece que Rufino admitía de algún modo la autoridad canónica de dichos libros.  


Es muy interesante lo que has presentado aquí lleno de mentiras y malas interpretaciones, tu argumento es algo así: “Los Padres rechazaban los apócrifos como canónicos pero los consideraban canónicos” todos tus argumentos parten del premisa de la auto refutación de todos los padres, sin embargo como dije en el caso de Hilario, los padres citaban con mucha libertad las obras, y esto lo hacían porque ya habían hecho saber de manera explicita cuales eran los canónicos y cuales no. 

Es cierto que Rufino consideraba a la LXX como inspirada, pero ese no es el problema aquí, ya vimos que también Cirilo de Jerusalén la tenia en alta estima y no por eso aceptaba los apócrifos de más en ella. 
Pero veamos lo que dijo Rufino: 

"And therefore it seems proper in this place to enumerate, as we have learnt from the tradition of the Fathers, the books of the New and of the Old Testament, which according to the tradition of our forefathers, are believed to have been inspired by the Holy Ghost, and have handed down to the churches of Christ. Of the Old Testament, therefore, first of all there have been handed down five books of Moses, Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy; then Jesus Nave, (Joshua the son of Nun), the Book of Judges together with Ruth; then four books of Kings (Reigns), which the Hebrews reckon two; the book of Omissions, which is entitled the Book of Days (Chronicles), and two books of Ezra (Ezra and Nehemiah), which the Hebrews reckon one, and Esther; of the Prophets, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and Daniel; moreover of the twelve minor Prophets, one book; Job also and the Psalms of David, each one book. Solomon gave three books to the Churches, Proverbs, Ecclesiastes, Canticles. These comprise the books of the Old Testament. 
But it should be known that there are also other books which our fathers call not 'Canonical' but 'Ecclesiastical:' that is to say, Wisdom, called the Wisdom of Solomon, and another Wisdom, called the Wisdom of the Son of Syrach, which last-mentioned the Latins called by the general title Ecclesiasticus, designating not the author of the book, but the character of the writing. To the same class belong the Book of Tobit, and the Book of Judith, and the Books of the Maccabees. In the New Testament the little book which is called the Book of the Pastor of Hermas (and that) which is called the Two Ways, or the Judgment of Peter; all of which they would have read in the Churches, but not appealed to for the confirmation of doctrine. The other writings they have named 'Apocrypha.' These they would not have read in the Churches. These are the traditions which the Fathers have handed down to us, which, as I said, I have thought it opportune to set forth in this place, for the instruction of those who are being taught the first elements of the Church and of the Faith, that they may know from what fountains of the Word of God their draughts must be taken" (Philip Schaff and Henry Wace, Nicene and Post Nicene Fathers (Grand Rapids: Eerdmans, 1953), Rufinus, Commentary on the Apostles' Creed 36, p. 557-558.). 

Rufino hace algunas aseveraciones importantes y de gran valor en el debate: 
• Al igual que Cirilo de Jerusalén dice que los libros que va a enumerar fueron aprendidos por parte de la tradición de los antiguos padres y han sido aceptados por la iglesia, en ninguno de ellos se encuentra los apócrifos, solo los del canon hebreo. 
• Los libros que se van a numerar son los que son inspirados por el Espíritu Santo y aceptado por la iglesia, no menciona a ningún libro apócrifo. 
• Rufino hablo DESPUES del concilio de Cartago, demostrando que este concilio no fue universal ya que no se acato al canon de el. ¡Donde esta la supuesta autoridad de Cartago! 
• Rufino demuestra que la creencia de una persona sobre la inspiracion de la LXX es diferente sobre la creencia de el canon del AT, ya que el consideraba como inspirada a la LXX pero no consideraba inspirados los apocrifos de Roma. 

Después Rufino enumera a los apócrifos de Roma: “Sabiduría de Salomón, Sabiduría de Ben Sirac, el libro de Judith, libro de Tobit y Macabeos” y dice que estos libros no son inspirados sino eclesiásticos que se usan al mismo nivel de el Pastor de Hermas y que no se apela a estos libros en cuestiones doctrinales, estos son argumentos históricos no simple palabrería al estilo COQUEFAR alias el mentiroso. 
Así que Rufino jamás ocupo a los apócrifos como palabra inspirada. ¡COQUEFAR! ERES UN MENTIROSO, MENTIROSO, MENTIROSO, MENTIROSO TU Y TU AMIGO JOSE MIGUEL. 
Si eso es todo lo que la apologética romana puede hacer, ser cínicos y no aceptar los hechos históricos como tal, esta apologética no vale ni 3 maníes. El cinico de Coquefar trasgiversa la historia, ¡CON RAZON NO LE DA MIEDO LOS DEBATES!, pues inventa su propia argumentación. 

Cita: 
Pues bien creo que con estos son más que suficientes para que hagas fiesta tergiversando y restragandonos… de que no sabemos nada 

Después analizaré a San Jerónimo para que pongas Cereza al Pastel 

Espero que no se te olviden todos los que estaban a Favor, porque también los veremos, y veremos el desarrollo de todo esto sobre los deuterocanónicos. 

Iniciaremos con los Judíos Palestinenses que estaban a Favor. 

Las Analogías de los deuterocanónicos con el nuevo testamento. 

Testimonio de los primeros padres de la Iglesia 

Testimonio de los Padres en que estuvieron en duda, es decir de los padres que estuvieron a favor 

Tesis de San Agustin que debatió con san Jerónimo la Canonicidad de los Deuterocanónicos y que ganó en los Dos Concilios de la Santa Iglesia, y luego veremos la plena aceptación de la Iglesia después de los dos concilios… además de la Aceptación de lo que se dictó en los dos Concilios por parte de San Jerónimo 

Saludos Muerte Poética 

PD Espero que no salgas huyendo como siempre hizo tu primo. 

En realidad no me quitas el sueno ni me asustas, esos temas los he tratado desde hace muchos años tal vez cuando todavía eras “evangélico”, sin embargo eso de los Judios que estaban a favor de los apócrifos es muy interesante, espero ver tus argumentos, pero si son como los que he visto hasta ahora, será una pena.


Autor: Oswaldo
Gosta de DEBATES? 
Veja também o Índice das Mentiras em GOOGLE+
Acesse também:

.

Nenhum comentário:

Compartilhar

 
  •  

    ROLE O BANNER E CLIQUE NO ASSUNTO DESEJADO

    >
    > >